top of page

Saladosur

Jorge Luis Borges - 3 Textos y Notas* de La moneda de hierro (1976)

  • Foto del escritor: Salado Sur Editorial
    Salado Sur Editorial
  • 4 sept 2022
  • 2 Min. de lectura

LA PESADILLA


Sueño con un antiguo rey. De hierro

es la corona y muerta la mirada.

Ya no hay caras así. La firme espada

lo acatará, leal como su perro.

No sé si es de Nortumbria o de Noruega.

Sé que es del Norte. La cerrada y roja

barba le cubre el pecho. No me arroja

una mirada su mirada ciega.

¿De qué apagado espejo, de qué nave

de los mares que fueron su aventura,

habrá surgido el hombre gris y grave

que me impone su antaño y su amargura?

Sé que me sueña y que me juzga, erguido.

El día entra en la noche. No se ha ido.





EIN TRAUM


Lo sabían los tres.

Ella era la compañera de Kafka.

Kafka la había soñado.

Lo sabían los tres.

Él era amigo de Kafka.

Kafka lo había soñado.

Lo sabían los tres.

La mujer le dijo al amigo:

Quiero que esta noche me quieras.

Lo sabían los tres.

El hombre contestó: Si pecamos,

Kafka dejará de soñarnos.

Uno lo supo.

No había nadie más en la tierra.

Kafka se dijo:

Ahora que se fueron los dos, he quedado solo.

Dejaré de soñarme.




HERÁCLITO


Heráclito camina por la tarde

de Éfeso. La tarde lo ha dejado,

sin que su voluntad lo decidiera,

en la margen de un río silencioso

cuyo destino y cuyo nombre ignora

Hay un Jano de piedra y unos álamos.

Se mira en el espejo fugitivo

y descubre y trabaja la sentencia

que las generaciones de los hombres

no dejarán caer. Su voz declara:

Nadie baja dos veces a las aguas

del mismo río. Se detiene. Siente

con el asombro de un horror sagrado

que él también es un río y una fuga.

Quiere recuperar esa mañana

y su noche y la víspera. No puede.

Repite la sentencia. La ve impresa

en futuros y claros caracteres

en una de las páginas de Burnet.

Heráclito no sabe griego. Jano,

dios de las puertas, es un dios latino.

Heráclito no tiene ayer ni ahora.

Es un mero artificio que ha soñado

un hombre gris a orillas del Red Cedar, un hombre que entreteje endecasílabos

para no pensar tanto en Buenos Aires

y en los rostros queridos. Uno falta.

East Leasing, 1976


*Unos sueños. Ciertas páginas de este libro fueron dones de sueños. Una, <<EIM TRAUM>>, me fue dictada una mañana en East Lansing, sin que yo la entendiera y sin que me inquietara sensiblemente; pude transcribirla después, palabra por palabra. Se trata, claro está, de una mera curiosidad psicológica o, si el lector es muy generoso, de una inofensiva parábola del solipsismo. La visión del rey muerto corresponde a una auténtica <<Pesadilla>>. <<Heráclito>> es una involuntaria variación de <<La busca de Averroes>>, que data de 1949.

 
 
 

Comentarios


bottom of page